Conditions générales d'utilisation
Conditions d'exercice des activités de Rubber Fab
GARLOCK HYGIENIC TECHNOLOGIES D/B/A RUBBER FAB CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE SERVICE, SAUF ACCORD ÉCRIT CONTRAIRE DE GARLOCK HYGIENIC TECHNOLOGIES D/B/A RUBBER FAB, LES DISPOSITIONS SUIVANTES S'APPLIQUENT À TOUTES LES VENTES ET SERVICES :
a. Toutes les commandes reçues de l'ACHETEUR sont sujettes à l'acceptation par le VENDEUR.
b. Toutes les ventes de commandes personnalisées sont limitées et expressément conditionnées au droit du VENDEUR de livrer et au consentement de l'ACHETEUR d'acheter et d'accepter toute quantité supérieure ou inférieure à la quantité commandée par l'ACHETEUR jusqu'à et incluant 10%.
c. Toutes les ventes sont limitées et expressément conditionnées à l'acceptation par l'ACHETEUR des présentes conditions générales de vente dactylographiées et imprimées. Dans l'éventualité où l'ACHETEUR accepte des articles ou des services, une telle exécution par l'ACHETEUR sera réputée être conforme à tous les termes et conditions contenus aux présentes. Tout article ou service vendu ou fourni par le VENDEUR sera considéré comme accepté par l'ACHETEUR à la livraison, dans le cas des articles, ou à l'exécution, dans le cas des services. Ces conditions générales dactylographiées et imprimées s'appliquent à l'exclusion de toutes les conditions générales qui sont implicites dans le commerce, la coutume, la pratique ou le cours des affaires.
d. Les conditions générales figurant sur le bon de commande de l'ACHETEUR, en contradiction avec les conditions générales énoncées aux présentes, ne lient le VENDEUR que si elles sont expressément acceptées par un représentant dûment autorisé du VENDEUR par écrit.
e. Les commandes acceptées par le VENDEUR ne peuvent être annulées par l'ACHETEUR qu'avec le consentement écrit du VENDEUR et selon des modalités qui indemniseront le VENDEUR contre toute perte, y compris, sans s'y limiter, une compensation pour tous les frais d'exécution engagés par le VENDEUR par l'annulation.
f. L'ACHETEUR peut, avant la livraison, apporter des modifications aux spécifications du produit ou à la quantité commandée ; toutefois, ces modifications doivent être acceptées par écrit par le VENDEUR. L'ACHETEUR s'engage à payer tous les frais supplémentaires directs ou indirects occasionnés par un tel ordre de modification, et le VENDEUR se réserve le droit de modifier ou de révoquer la garantie limitée prévue à la clause 1 ci-dessus s'il estime que ladite modification affectera la performance du produit. Le VENDEUR doit aviser l'ACHETEUR de la nouvelle date de livraison rendue nécessaire par un tel changement.
a. Sauf indication contraire du VENDEUR : (1) tout devis du VENDEUR est valide pendant trente (30) jours à compter de la date d'émission par le VENDEUR à l'ACHETEUR ; (2) les prix indiqués par le VENDEUR sont en dollars américains ; et (3) la livraison légale et les prix sont EXW (Incoterms 2010) l'usine et les prix ne comprennent pas les frais de transport. Les frais de transport, s'ils sont inclus, ne sont que des estimations et sont sujets à changement.
b. Taxes non incluses dans le prix : Sauf disposition contraire de la loi, toutes les taxes de vente, d'accise, d'utilisation ou autres taxes ou redevances similaires que le VENDEUR peut être tenu de payer ou de percevoir, seront en sus du prix indiqué et seront payées par l'ACHETEUR, sauf si un certificat d'exemption valide est fourni par celui-ci.
c. Paiement : Sauf indication contraire du VENDEUR, tous les comptes sont payables dans les trente (30) jours et toutes les sommes dues doivent être payées par l'ACHETEUR en dollars américains. Le VENDEUR peut exiger un paiement ou une lettre de crédit irrévocable (L.O.C.) avant l'expédition si, de l'avis du VENDEUR, la solvabilité ou la situation financière de l'ACHETEUR est, ou est sur le point de devenir, compromise ou si le VENDEUR a un historique de crédit insuffisant chez L'ACHETEUR. Des frais financiers mensuels de 1,5 % (18 % annuellement) seront imposés sur toute portion du compte de l'ACHETEUR non payée dans les délais indiqués sur la facture du VENDEUR à compter de la date d'échéance du paiement jusqu'à la date réelle du paiement.
d. Paiements en cas de retard d'expédition : En cas de retard d'expédition causé par l'ACHETEUR, y compris, mais sans s'y limiter, lorsque l'ACHETEUR demande un retard d'expédition ou que l'ACHETEUR n'effectue pas l'inspection qu'il demande avant l'expédition, le VENDEUR aura la possibilité de facturer les marchandises quand elles sont prêtes pour l'expédition. Si le matériel n'est pas commandé dans les soixante (60) jours après que les marchandises soient prêtes, le VENDEUR aura l'option de facturer les frais de stockage.
a. Dates d'expédition : Les dates d'expédition sont approximatives et peuvent être modifiées.
b. Retards imprévus : Le VENDEUR ne sera pas responsable des dommages ou autres pour des retards ou des défauts d'exécution causés par des circonstances, de toute nature et description et quelle qu'en soit l'origine, échappant au contrôle raisonnable du VENDEUR, y compris, sans s'y limiter, les incendies, les catastrophes naturelles, les grèves, les difficultés de travail, les actes des autorités gouvernementales ou militaires, et/ou les retards dans le transport ou l'approvisionnement en matériaux. Dans le cas où le VENDEUR ne serait pas en mesure, en raison d'un tel événement ou pour toute autre raison, d'honorer l'ensemble de ses engagements envers tous les clients, l'ACHETEUR s'engage à accepter comme une exécution pleine et entière de la part du VENDEUR, les livraisons conformément au plan ou au prorata que le VENDEUR pourra adopter.
c. Emballage : Le VENDEUR fournira un emballage commercial, adéquat dans des conditions normales, pour protéger les marchandises lors de l'expédition et identifier le contenu. Si l'ACHETEUR demande un emballage spécial, celui-ci sera effectué aux frais de l'ACHETEUR.
d. Acheminement : Toutes les marchandises seront expédiées par le moyen de transport le plus rentable compte tenu des circonstances, sauf indication contraire de l'ACHETEUR. Si l'ACHETEUR demande une expédition et un traitement accélérés, le VENDEUR s'y conformera à condition que l'ACHETEUR paie tous les frais et dépenses raisonnables d'expédition et de traitement accéléré. Si l'ACHETEUR ne fournit aucune instruction d'acheminement, le VENDEUR sera seul juge de la meilleure méthode d'acheminement de l'expédition.
e. Réclamations : Les réclamations pour perte ou dommage en transit doivent être introduites et poursuivies par l'ACHETEUR. Le VENDEUR fournira une assistance raisonnable, aux frais de l'ACHETEUR, sur demande.
a. Avis au VENDEUR : L'ACHETEUR sera réputé avoir inspecté et accepté tout envoi en vertu du présent contrat ou toute prestation de services si, dans les trente (30) jours suivant la réception des biens ou services par l'ACHETEUR, celui-ci n'a pas avisé le VENDEUR par écrit que ces biens ou services sont rejetés, y compris une description détaillée des motifs du rejet.
b. Retour de marchandises : Aucune marchandise ne peut être retournée par l'ACHETEUR pour quelque raison que ce soit sans l'autorisation écrite préalable du VENDEUR.
a. Si les marchandises fournies par le VENDEUR sont d'une nature telle que le dessin est fourni par l'ACHETEUR, ou si les marchandises sont étiquetées ou marquées d'une marque de commerce ou d'un nom commercial demandé par l'ACHETEUR, ce dernier accepte de défendre le VENDEUR dans toute action, civile ou criminelle, intentée par un tiers contre le VENDEUR pour contrefaçon ou mauvaise utilisation de ces brevets ou marques de commerce, et l'ACHETEUR accepte également de tenir SELLER à couvert contre tout dommage ou perte en découlant.
b. En ce qui concerne toute marchandise fabriquée selon une conception ou des spécifications non fournies par l'ACHETEUR, le VENDEUR devra indemniser et dégager de toute responsabilité l'ACHETEUR de toute réclamation selon laquelle toute utilisation ou revente de la même en soi viole tout brevet ou droit de brevet si l'ACHETEUR dans les 30 jours informe le VENDEUR par écrit de cette réclamation et lui donne pouvoir, d'information et d'assistance (aux frais du VENDEUR) pour disposer de cette réclamation et pour défendre toute poursuite qui pourrait être intentée contre l'ACHETEUR ou le client de l'ACHETEUR à cet égard. Dans ce cas, le VENDEUR défendra, à ses frais, une telle poursuite et exécutera tout jugement à cet égard jusqu'à concurrence d'un montant n'excédant pas le prix payé par le VENDEUR pour lesdites marchandises détenues pour contrefaçon. Si, dans le cadre d'une telle action, une injonction est émise contre l'utilisation ultérieure dudit article ou d'une partie de celui-ci, le VENDEUR obtiendra, à son gré et à ses frais, soit le droit pour le client de continuer à utiliser lesdits articles, soit de les remplacer par des articles non contrefaits, soit de les modifier pour qu'ils ne soient plus contrefaits, soit de retirer lesdits articles et rembourser les frais de transport et de montage. Le VENDEUR ne sera en aucun cas responsable, sauf dans les cas susmentionnés, y compris, mais sans s'y limiter, pour toute réclamation pour contrefaçon réglée par l'ACHETEUR sans le consentement du VENDEUR. Ce qui précède exprime toutes les obligations et responsabilités du VENDEUR en matière de brevets.